Recent comments in /f/EarthPorn

ArtDSellers t1_j3n84ak wrote

Nah. "Walchensee" is a German word, so when you use it you are indeed communicating in German (even though you appear to not realize it). Adding "lake" is just translating part of the word. But if you're gonna translate part of it, then you need to take the translated part off of the German word. So sure, add "lake," then it would be "Walchen Lake" or "Lake Walchen" (much like how the wikipedia article for that body of water does it). Otherwise you say Lake Lake Walchen, which makes no sense. Either translate or don't... but ya gotta pick one, not go halfway.

As an illustrative analogy... if you were talking about Lake Geneva and decided to use the French name, would you say "Lake lac Léman" because English speakers might not know that "lac" means "lake"? I don't think you would.

5

Lexi_Banner t1_j3n2gon wrote

Yup. Lake Louise, too. I got up extra early when I was camping at Kananaskis. Left my campsite at about 3:30am. Got there around 5ish. Moraine lots were already full, and I managed to snag one of the last parking spots at Lake Louise. The front dock was beyond crowded already. At 5am.

Just insane. I'm glad that people love the natural beauty of our country, for sure! And it has pushed me to lesser known areas, which was enjoyable. But it'd be nice to go to Moraine Lake without a zillion other people running around with selfie sticks!

12