Recent comments in /f/MechanicalKeyboards

jbdelcanto OP t1_ixn75pl wrote

For those of you interested in the specs, well here they are !

QK60 - Wired Hot swap PCB - HHKB Layout

Durock Lavender Switches 67g - Lubed with 205g0

GMK Bento R2 - Revival Kit

Owlstabs (came with the QK60 kit)

72

Ribosom t1_ixn2pam wrote

This is ReLyra, resurrected Lyra after the Santigo scammed everyone. Authors open sourced PCB & case design and I ran a batch selling them at production cost. Still have quite a few available but I am not actively marketing them due to lack of time. Best to head over to discord if you are interested or PM me.

https://discord.gg/Nbv3QDbb

Thanks!

6

geistmate OP t1_ixmxs6o wrote

Modded my royal kludge RK71 that I just use as a cheap wireless keyboard for my projector setup. Kept everything as OEM as possible - stock switches and stabilizers, and bottom casing since I wanted to keep the factory angle to go off off. Honestly would not recommend this keyboard because the escape key needs to have fn pressed, it’s default is tilde and you can’t reprogram it lol. Would not recommend this kb at all but it was a fun project

https://imgur.com/a/7OkOwvg

6

mignyau t1_ixmween wrote

Japanese uses 3 writing systems - hiragana (think of it as the “default” system), katakana (used for loan words from other languages or onomatopoeia), and kanji (Chinese characters - used for nearly all type of words). Hiragana/katakana you can sort of think like an alphabet but each character is actually a vowel by itself or a consonant plus a vowel (eg ki, mo, ri). Building a word is just batching these guys together.

The IME takes input in hiragana (the type on the keycaps you see) and types out to hiragana by default, and detects what word you’re typing. You can then hit a key to make a drop down menu appear, so you can flip the hiragana into katakana instead or grab the correct kanji.

So for example, in default hiragana:

としょかんにいきましょう! (Let’s go to the library!)

Will turn into:

図書館に行きましょう!

The IME detects the としょかん input as meaning “library” and will provide the proper kanji 図書館 in menu. However if you wanted it in katakana for whatever reason, it will also automatically offer トショカン as an option. Likewise for いきましょう (let’s go) the core word is いき -> 行き so it’ll swap in the kanji as an option.

So unlike Chinese typing you don’t build an individual character with a list of radicals plus handy autosuggests - it goes by word!

3